A carregar Eventos

« Todos os Eventos

  • Este evento já decorreu.

Português Língua Estrangeira A1.1./Portuguese As Foreign Language Level A1.1. (1º semestre 2019/2020)

Outubro 17 @ 13:56

PPE Curso Portugues

 

 

APRESENTAÇÃO/PRESENTATION

O Curso de Português Língua Estrangeira decorrerá em conformidade com o disposto no QuaREPE para o nível A1.1. A carga horária é de 60 horas (30 presenciais e 30 de trabalho autónomo), as quais integrarão o trabalho das seguintes competências: Oralidade / Leitura / Escrita / Funcionamento da Língua (Linguística) / Cultura / Comunicação / Pragmática. Pretende-se que o curso desenvolva e consolide conhecimentos necessários à proficiência em Português Europeu, munindo os aprendentes de estruturas formais e comunicativas em algumas variedades do Português, tais como a de Angola e a do Brasil.

The course of Portuguese as a Foreign Language will occur in accordance with the provisions in QuaREPE to the A1.1 level. The workload is 60 hours (30 in the classroom and 30 of independent work), which integrate the work of the following skills: Speaking / Reading / Writing / Linguistic / Culture / Communication / Pragmatic. It is intended that the course develops and reinforce knowledge necessary to the proficiency in European Portuguese, to provide the participants of formal and communicative structures in some varieties of Portuguese, such as Angola and Brazil.

 

DATA INICIO / BEGGINING 

16-10-2019

 

NÍVEL/ LEVEL

A1.1.

Para consultar o Manual Europeu Comum de Referências<<Ver>>

O mesmo ajuda na identificação do nível europeu de língua do formando.

To consult the Common European Framework of Reference for Languages <<Click here>>

The Framework helps in the identification of the European language level most suitable for the participant.

 

OBJETIVOS/OBJECTIVES

Os objetivos elencados a seguir estão em consonância com as finalidades do QuaREPE e com o Plano de Ação da UTAD, assentando num pressuposto basilar: desenvolver nos alunos competências gerais em Língua Portuguesa, melhorando a sua proficiência e promovendo uma identidade plurilingue e pluricultural, necessária à mobilidade de alunos, a qual enforma a cooperação internacional entre universidades.

Considerem-se alguns objetivos gerais fundamentais apresentados para o nível A1:

• “[O aluno] é capaz de resolver as dificuldades de comunicação, com recurso a várias estratégias de comunicação”;

• “[O aluno] é capaz de dominar o vocabulário básico e frequente nos domínios educativo e privado, com recurso a estratégias de comunicação, se necessário”.

The following objectives agree with the finalities of the QuaREPE and with the UTAD’s Action Plan, relying on a basic assumption: develop general knowledge of the Portuguese Language in the participants, improving their proficiency e promoting an multicultural and multilingual identity, necessary to the mobility of the students, which forms the international cooperation between universities.
These are some of the general objectives presented for Level A1:

• “[The participant] is capable of solving the communication difficulties, with recourse to many communication strategies”

• “[The participant] is capable of dominate the frequently and basic vocabulary, under the educational and private domain, with the recourse to many communication strategies, if necessary.”

 

CONTEÚDOS PROGRAMÁTICOS/ CONTENTS

A seleção e organização dos conteúdos programáticos para este nível (A.1.1.) segue as orientações metodológicas dispostas no Quadro de Referência para o Ensino do Português no Estrangeiro (QuaREPE):

• Apresentar-se / Identificar-se; Introduce yourself / Identify yourself
• Saudar alguém; Greet someone
• Responder a uma saudação / Despedir-se; Responding to a greeting / Say goodbye to somebody
• Caracterizar uma pessoa / objeto; Describe a person / object
• Pedir / Dar uma informação; Ask / Give an information
• Exprimir um sentimento: satisfação / apreciação / descontentamento;
Express a feeling: satisfaction/ appreciation / discontent
• Aceitar / Recusar um convite; Accept / Decline na invitation
• Localizar-se no tempo e no espaço; Locate in time and space
• Pedir uma opinião / Exprimir uma opinião; Ask for na opinion / Express na opinion
• Dar uma ordem / Fazer um pedido; Give an order / Make na order
• Descrever uma situação; Describe a situation
• Narrar um fato / um acontecimento. Narrate a fact / a event.

 

DESTINATÁRIOS/TARGET

Público Alvo:
Toda a comunidade / All the community.

 

COMISSÃO CIENTÍFICA / SCIENTIFIC COMMISSION

Professora Doutora Orquídea  Ribeiro

 

COMISSÃO ORGANIZADORA / ORGANIZING COMMITTEE

Professora Doutora Orquídea  Ribeiro

Gabinete de Formação da UTAD

 

NÚMERUS CLAUSUS

Vagas previstas / Expected Vacancies
20

Número mínimo de formandos / Minimum number of participants:
15

 

FORMADOR/TRAINER

Conceição Aleixo

DURAÇÃO/DURATION

30h de contacto.

 

NÚMERO DE ECTS/NUMBER OF ECTS

2 ECTS

 

CONDIÇÕES DE FREQUÊNCIA E AVALIAÇÃO/TEST AND EVALUATION CONDITIONS

CONDIÇÕES DE FREQUÊNCIA: Os alunos devem frequentar no mínimo 75% das aulas e obter nota mínima de 10 valores, para obter no final do curso um certificado de competências.

TEST CONDITIONS: The participants must attend, at least, 75% of the classes and have a minimum grade of 10 (0-20), to obtain, at the end of the course, a competence certificate.

CONDIÇÕES DE AVALIAÇÃO: Consubstanciada em conformidade com o disposto no QUAREPE, integrando as seguintes componentes:

• Teste diagnóstico inicial;
• Avaliação formativa (diária) no sentido de aferição e acompanhamento gradual do progresso dos alunos;
• Avaliação sumativa periódica (formal), que pode assumir a forma de testes (orais e escritos), fichas variadas, entre outros elementos considerados pertinentes;
• Questionários de autoavaliação (ao longo das aulas).

EVALUATION CONDITIONS:

• Initial Diagnostic test;
• Formative evaluation (daily), so the development of the participants can be gradually followed;
• Summative assessment evaluation (formal), which can be measured in tests (orals and written), worksheets, among other elements considered relevant.
• Auto evaluation questionnaire (during the classes).

 

HORÁRIO/SCHEDULE

Quarta-feira, das 18:00h às 20:00h/Wednesday from 18:00h to 20:00h.

 

EMOLUMENTO/FEE

Público em geral/ General public: 85€;
Alunos, ex-alunos, docentes e trabalhadores da UTAD/ Students, ex-students, teachers and UTAD workers: 65€;
Alunos Erasmus/Erasmus students: 35€

 

LOCAL/LOCAL

Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro, no edifício das Ciências Agrárias, Sala 1.14.

University of Tras-os-Montes and Alto Douro, in Teaching ​Agricultural Sciences building, Room No. 1.14

 

INSCRIÇÕES/ENROLLMENTS

<<INSCRIÇÕES ENCERRADAS>>

 

PERGUNTAS FREQUENTES/ FREQUENTLY ASK QUESTIONS

<<Ver>>                                         <<Click here>>

 

REGRAS DE INSCRIÇÃO/RULES OF ENROLLMENTSó serão autorizadas inscrições aos alunos que entreguem os seguintes documentos:

Enrollments will only be permitted to students who delivered the following documents:

1. Comprovativo de redução do emolumento, no caso de ser aluno, ex-aluno, docente ou trabalhador da UTAD (caso se aplique)/ Proof of reducing the fee if you are a Student, ex-student, teacher and UTAD worker: 60€; 2. Comprovativo de pagamento original do valor da inscrição (ex: talão de transferência bancária)/ Proof of original payment (eg bank transfer receipt).

O pagamento pode ser efetuado por:

The fee’s payment, following one of these ways:

• Cheque à ordem da Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro;
• Order check to Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro;

• Transferência Bancária – IBAN PT50 0018 000346205068020 22
• Bank transfer – PT50 0018 000346205068020 22
• Code SWIFT : TOTAPTPL
• Institution: Gform – UTAD

Só serão consideradas as inscrições com os dados devidamente preenchidos e entrega de todos os documentos anteriormente mencionados.

Only be accepted the registrations with all the requested documents and the registration forms properly filled in.

Os formandos deverão fazer prova do pagamento devido (ex: talão de transferência bancária).

The participants must provide proof of the payment (ex: bank transfer counterfoil)

Para o esclarecimento de qualquer dúvida poderá consultar o Regulamento dos Cursos de Língua Estrangeira disponível na página inicial do GFORM em “DOCUMENTOS PARA DOWNLOAD” ou contactar o Gabinete de Formação (GFORM) através do e-mail abelc@utad.pt.

To clear any doubt you can consult the Regulation of Foreign Language Courses available on the homepage of Gform in “DOCUMENTS TO DOWNLOAD” or contact the Gabinete de Formação, by abelc@utad.pt

Detalhes

Data:
Outubro 17
Hora:
13:56
Categoria de Evento: